Avisen.dk
Nyhedsbreve | Opret profil | Log ind | Kontakt | Avisen.dk bruger cookies, læs mere her

Naser Khader: De jagter en undskyldning

Start et spil på Spigo.dk
Spil

Naser Khader afviser, at Lene Espersen kunne finde på at undskylde for Muhammed-tegningerne. Mellemøstlige medier skriver, hvad de vil.

14. okt. 2010 kl. 16:21 Anders Lind Jørgensen
Det er løgn fra ende til anden, når mellemøstlige medier skriver, at Lene Espersen har undskyldt for Muhammed-tegningerne. Medierne vil gøre alt for at få Danmark til at undskylde, også gerne lyve, mener Naser Khader.
Det er løgn fra ende til anden, når mellemøstlige medier skriver, at Lene Espersen har undskyldt for Muhammed-tegningerne. Medierne vil gøre alt for at få Danmark til at undskylde, også gerne lyve, mener Naser Khader. Foto: Henning Bagger / Scanpix
Del på Facebook
Mail artiklen
Print artiklen
JOURNALIST
Anders Lind Jørgensen

Journalist på Nyhedsbureauet Newspaq A/S

De Konservatives udenrigsordfører, Naser Khader, der selv stammer fra Syrien, revser de egyptiske medier, som påstår, at Lene Espersen har undskyldt for Muhammed-tegningerne.

"Lene Espersen har ikke undskyldt for tegningerne. Jeg ved, hun har understreget, hvor vigtigt det er med vores ytringsfrihed, og at vi ikke blander os i, hvad pressen skriver, eller hvordan de redigerer deres medier," siger Naser Khader til Newspaq.

Lene Espersens konservative partikammerat er ikke overrasket over, at et medie i mellemøsten har fundet på at skrive, at Danmark har undskyldt for Muhammed-tegningerne. Han sender en bredside afsted mod de medier, der påstår, at udenrigsministeren har undskyldt.

"Man skal vide, at medierne i Mellemøsten er som det værste ugeblad ganget med 100. De skriver, hvad der passer dem. Jeg kan huske, at jeg selv var i Syrien, hvor jeg blev interviewet af en avis om, hvad jeg synes om deres præsident. Jeg sagde, at jeg ikke kendte ham, men dagen efter var det nærmest nordkoreanske tilstande, hvor jeg blev citeret for at hylde ham som den store leder," fortæller udenrigsordføreren.

Naser Khader har gransket de medier, der har bragt historien, og han bider mærke i, at Lene Espersen ikke selv er citeret. Derimod er det kun den pågældende sheik, som siger, han modtog en undskyldning, der er citeret.

Det er ikke tilfældigt, mener Naser Khader. Den pågældende Sheik Ahmed Tayeb, har en personlig dagsorden ved at sige, at han har modtaget en undskyldning fra den danske minister.

"De personer, som går ud og siger, at de har fået Danmark til at undskylde, har deres helt egen dagsorden. Der er mange i den islamiske verden, der venter på en undskyldning, så der er stor prestige i at være den, som får Danmark til at undskylde," forklarer Naser Khader.

Lene Espersen var på et kort visit i Egyptens hovedstad Kairo, hvor hun holdt flere møder og taler.

NYHEDSBREV
 
Interesserer du dig for nyheder om job og arbejdsliv, så prøv Avisen.dk's nyhedsbrev!
separator
Du kan naturligvis altid framelde dig igen, og vi deler ikke din mail med andre.
Læs vores forretningsbetingelser.
 SKRIV KOMMENTAR LÆS DEBATREGLERNE
Du skal være logget på for at kommentere.
16.10-2010 | 08:35 af Ole Halvorsen
Til Nasser og alle andre der mener, at Lene Espersen ikke undskyldte i Ægypten men blot 'beklagede' er her lidt fra den Danske Ordbog om det at 'beklage' og ordets synonyme betydning:

beklage: at udtrykke at man er ked af at have gjort noget ubehageligt eller forkert, været til besvær el.lign.
Synonym: undskylde

http://ordnet.dk/ddo_en/dict?aselect=beklage&query=buskrydder
 
 
16.10-2010 | 09:51 af Helle Nielsen
Ja, du har ret, når det er på dansk. Men hun har jo nok holdt sin tale på engelsk,der så er oversat til arabisk i medierne.
 
16.10-2010 | 10:47 af Ole Halvorsen
Helle Nielsen:

Så lad os ta' den på engelsk.

apology
excuse

ex·cuse /v. ?k'skyuz; n. ?k'skyus/ Show Spelled
[v. ik-skyooz; n. ik-skyoos] Show IPA
verb, -cused, -cus·ing, noun
–verb (used with object)
1. to regard or judge with forgiveness or indulgence; pardon or forgive; overlook (a fault, error, etc.): Excuse his bad manners.
2. to offer an apology for; seek to remove the blame off
http://dictionary.reference.com/browse/excuse
 
 
16.10-2010 | 10:49 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
16.10-2010 | 10:55 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
16.10-2010 | 11:44 af Helle Nielsen
Det skal man vel kunne arabisk, for at være sikker på.

Hvis beklage, fortryde og undskylde er det samme oversat til arabisk, er der noget om det, ellers ligner det en bekvem fortolkning
 
16.10-2010 | 12:01 af Bitten B.
Tom jeg syns afgjort også det ligner. Man behøver jo ikke at bruge ordet undskyld for at undskylde. Forstår heller ikke hvorfor det er så vigtigt for regeringen aldrig at undskylde noget som helst. Heller ikke egne fejl.
 
16.10-2010 | 12:09 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
16.10-2010 | 12:11 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
16.10-2010 | 12:11 af Bitten B.
He he hun læste jo ifølge sig selv bare op hvad andre havde skrevet på hendes læsepapir. :-D)))
 
 SKRIV KOMMENTAR LÆS DEBATREGLERNE
Du skal være logget på for at kommentere.
© Copyright 2012, Avisen Aps
Avisen.dk er ikke ansvarlig for indhold fra eksterne Internet sites